Page 222 - Fondation AWB - Collector 2017
P. 222

M. Najib Abdelhak

     Pour aller plus loin dans l’anecdote. En 1963, il a donc eu l’honneur d’etre l’auteur espagnol le plus
     traduit dans le monde apres Cervantes. Mais la meme annee, ses publications sont interdites en
     Espagne?! Comme vous le savez, quand un auteur est interdit, les ventes explosent car le public a
     envie de decouvrir les raisons de cette censure. Sa gloire ne s’en trouvait ainsi que plus renforcee.
     Mais Goytisolo avait l’intelligence de ne pas courir derriere la gloire. Il etait davantage interesse
     par ce cheminement intellectuel, a travers toutes les cultures du monde.
     Merci a Blanca pour ce vibrant temoignage en faveur de l’auteur.
     Je donne a present la parole M. Hassan Najmi.

     M. Hassan Najmi

     Merci cher ami Abdelhak. J’interviendrai en  Sur le plan anecdotique, j’ai connu personnellement
     Arabe pour rendre un hommage multilingue a   Juan Goytisolo au debut des annees 80, a travers
     la memoire de Goytisolo.                     mon ami Mohamed Berrada, ecrivain et critique
     Mon temoignage revet plusieurs dimensions.   litteraire. Je me suis rapproche de Goytisolo en

222
   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227