Page 224 - Fondation AWB - Collector 2017
P. 224
dans sa dimension civilisationnelle et humaine. en quete d’exotisme et de folklore. Il a appris la
Je tiens egalement a souligner qu’a son arrivee langue Darija de maniere approfondie, au point
au Maroc en 1964, puis quand il a decide de s’y d’en maitriser parfaitement les subtilites. Il etait
installer, il a prefere connaitre la culture marocaine fier d’etre reconnu comme le fils de Jamaa El
de l’interieur, et non en tant qu’invite etranger Fna ou «?Ould Marrakech?».
M. Najib Abdelhak
Merci M. Hassan Najmi pour ce magnifique temoignage. Votre rencontre s’est faite a travers les
?uvres et les travaux de recherche que Juan a consacres a l’heritage arabo-musulman, rehabilitant
la force et la puissance de cet heritage, etablissant des correspondances avec d’autres cultures
et civilisations.
Merci a M. Hassan Najmi d’avoir leve toute ambiguite a propos de Jamaa El Fna?: c’est uniquement
grace a Goytisolo et a personne d’autre, que cette place a ete sauvee, a travers son classement
dans le patrimoine immateriel de l’humanite. C’est meme lui qui a sculpte le concept de l’heritage
oral de l’humanite car Goytisolo etait conscient de la puissance symbolique d’une telle place.
Il disait qu’il habitait sa langue maternelle, a savoir l’Espagnol, mais aussi le Francais, et la Darija
qu’il a choisie d’apprendre. Nombreux sont les auteurs qui choisissent d’habiter une langue etrangere
qui correspond le mieux a leur imaginaire et a la force de leur pensee. Goytisolo en faisait partie.
M. Hassan Najmi
Goytisolo considerait deux grandes publications d’Elias Canitti et «?Marrakech Medina?»
comme des references par rapport a Marrakech de Claude Ollier. Ce sont les deux ?uvres citees
et a sa celebre place?: «?Les voix de Marrakech?» frequemment par Juan Goytisolo.
M. Najib Abdelhak
Goytisolo etait aussi un homme d’habitudes. Il sortait de chez lui et se dirigeait au cafe en face de
Jamaa Lefna ou il prenait ses notes. Ce rituel base sur la prise de notes de ces observations, etait
important pour lui en tant qu’ecrivain. Exactement comme Claude Levi Strauss qui a ecrit toute
son ?uvre au cafe de Flore, en occupant la meme place durant plusieurs annees.
Goytisolo n’a jamais cesse de rechercher des inspirations dans toutes les cultures du monde. Il a
publie «?Fort comme un turc?» qui constitue une autre facette de son engagement humain. Dans
cet ouvrage, il a travaille sur la pratique de la lutte turque qui revet une double dimension, a la fois
historique et esthetique.
L’autre sujet tres important dans l’?uvre de Goytisolo, a trait a l’importance de la forme dans ses
romans. Dans toutes ses ?uvres majeures comme «?Piece d’identite?», «?D’ici et d’ailleurs?» ou
d’autres livres consacres a l’histoire de la litterature, il mettait en avant l’apport majeur des autres
ecrivains, sans jamais se comparer a eux.
A present, je donne la parole a Mounir Serhani pour apporter un eclairage supplementaire sur
l’?uvre de Goytisolo.
224